“…desaparecen una a una y no vuelven nunca más”
“…desaparecen una a una y no vuelven nunca más”
a_moserselection
_________________________________________________
la caja de letras es un reducto,
un solar; uno de esos donde jugaba cuando era niño
uno de esos descampados heridos de hierba amarilla y ladrillos
de granito, a pedazos
_________________________________________________
Este es el país de las ultimas cosas…desaparecen una a una y no vuelven nunca mas. Puedo hablarte de las que yo he visto, de las que ya no existen; pero dudo que haya tiempo para ello. Ahora todo ocurre tan rápidamente que no puedo seguir el ritmo.
No espero que me entiendas. Tú no has visto nada de esto y, aunque lo intentaras, jamás podrías imaginártelo. Estas son las últimas cosas. Una casa está aquí un día y el siguiente desaparece. Una calle por la que uno caminaba ayer, hoy ya no está aquí. Incluso el clima cambia de forma continua: un día de sol, seguido de uno de lluvia; un día de nieve, luego uno de niebla; templado, después fresco; viento seguido de quietud; un rato de frio intenso y hoy por ejemplo, en pleno invierno, una tarde de luz esplendorosa, tan cálida que no necesitas llevar más que un jersey.
Cuando vives en la ciudad, aprendes a no dar nada por sentado. Cierras los ojos un momento, o te das la vuelta para mirar otra cosa y aquella que tenias delante desaparece de repente. Nada perdura, ya ves, ni siquiera los pensamientos en su interior. Y no vale la pena perder el tiempo buscándolos; una vez que una cosa desaparece, ha llegado a su fin.
Así es como vivo… No como mucho, solo lo suficiente para mantenerme en pie, no más. A veces me siento tan débil que me parece que no podre dar otro paso. Pero lo logro, a pesar de los periodos de abatimiento, me mantengo activa. Deberías ver que bien lo hago.
En la ciudad hay muchas calles por todos lados, pero no dos iguales. Pongo un pie delante del otro, luego otro frente al primero, y solo espero volver a repetirlo todo otra vez. Solo eso. Me gustaría que entendieras como es mi vida ahora: me muevo, respiro el aire que se me concede y como lo menos posible. No importan lo que digan los demás; lo único importante es mantenerse en pie.
El país de las ultimas cosas 1987 Paul Auster
Traducción Mª Eugenia Ciocchini
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario