LA CAJA DE LETRAS poe “…una esperanza cuidadosamente excluida"


ByMoser
_____________________________________

la caja de letras es un reducto,
un solar; uno de esos donde jugaba cuando era niño
uno de esos descampados heridos de hierba amarilla y ladrillos
de granito, a pedazos
 _____________________________________

Estaba agotado, agotado hasta no poder mas… la espantosa sentencia… el sonido de las voces de los inquisidores…los labios de los jueces vestidos de negro…blancos y delgados hasta lo grotesco… su resolución inexorable… el riguroso desprecio por el dolor humano…me estremecí… como si cada fibra de mi ser hubiera estado en contacto con el hilo de una batería galvánica.

En medio de mis repetidos e insensatos esfuerzos, en medio de mi enérgica tenacidad…una nausea mortal invadió mi alma y el Universo fue solo noche, silencio e inmovilidad…me invadió un vértigo espantoso a la simple idea del infinito en descenso…abajo, aun mas hacia abajo, cada vez mas abajo en brazos de un cortejo de espectros… la locura de una memoria q se agita en lo abominable.

Luego un intervalo en q todo desaparece.
Luego un brusco renacer de mi alma.

No había abierto los ojos hasta ese momento. Pero sentía q estaba tendido de espaldas y sin ataduras. Extendí la mano y pesadamente cayo sobre algo húmedo. Durante algunos minutos la deje descansar así, haciendo esfuerzos por adivinar donde podía encontrarme y lo q había sido de mi. Sentía una gran impaciencia por hacer uso de mis ojos, pero no me atreví. Tenia miedo de la primera mirada… no temía contemplar cosas horribles… temía no ver nada.
Alargué el brazo y me estremecí descubriendo q me encontraba al borde mismo de un pozo circular…deje caer un trozo de piedra en el abismo… choco contra las paredes…se hundió en el agua… retrocedí decidido a dejarme morir... antes q afrontar el horror… las crueles agonías físicas y abominables torturas morales q sin duda me aguardaban… pero por otra parte…
…me era imposible olvidar lo q había leído respecto a aquellos pozos, de los q se decía q la extinción repentina de la vida era una esperanza cuidadosamente excluida por el genio infernal de quien los había construido.

            El pozo y el péndulo 1840 Edgar Allan Poe
                        Traducción Julio Gómez Serna

No hay comentarios:

Publicar un comentario