HAMBRE


Perpetrado por Oskarele.

La palabra "Hambre" proviene del latín vulgar famis, -inis, del mismo significado. En latín clásico era fames, -is. En portugués, la misma fuente latina dio fome y en francés, faim. En las Glosas Silenses, del siglo X, se escribía famne, al igual que en Berceo, tres siglos más tarde. En el Poema de Mio Cid, era fambre.


¿Por qué la f del latín y del romance español se convirtió después en h? No lo sabemos, aunque hay algunos indicios. Sabemos que hasta el siglo XIII la h fue aspirada, como en inglés. Se ha sugerido la hipótesis de que fonema aspirado podría haber sido la forma de pronunciar /f/ por parte de hablantes que habían perdido todos los dientes superiores, lo que era frecuente en la Edad Media.

En el español moderno hemos conservado el fonema /f/ en 'famélico'. El diccionario de la academia española mantiene la forma 'fambre', marcada como 'desusado' , lo que significa que no se ha encontrado ningún registro escrito posterior al siglo XIX.

Fuente: http://www.elcastellano.org/index.html

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada